Млъкни. Няма ли някой да каже нещо, което да звучи смислено?
A pokud tu byl zánět v souběžném směru jako komory, tak by to dávalo smysl.
И тъй като има възпаление на обшивката на кухините пасва перфектно.
Aby to všechno dávalo smysl, někdo se musí ještě jednou vrátit časem a dát ten kód Fryovi na zadek.
За да има какъвто и да е смисъл, някой трябва да се върне и да сложи кодът на задника на Фрай.
Myslím, že by dávalo smysl, kdyby odešel od Abby.
Има ли смисъл да пощади Аби.
Lidé se neberou, aby to dávalo smysl.
Хората не се женят, защото е логично.
Což by dávalo smysl, pokud je za tou zdí.
Който ще намеря, ако е зад тази стена.
Při tom, jak to mezi náma je, mi to tehdy dávalo smysl.
Реших, че е така, предвид отношенията ни.
Všechno to dávalo smysl, když jsi to říkal ty, ale když jsem to řekl já, byla z toho hádka.
Изглежда смислено изречено от теб. Кажа ли го аз, става скандал.
Tohle by dávalo smysl Dr. Brennanové, ale mně to připadá divné.
Това може да има смисъл за д-р Бренан, но го чувствам грешно, знаеш ли?
A já jí věřil, protože to dávalo smysl.
Повярвах и защото и аз го почувствах.
Což by dávalo smysl, protože co za červí díru by to bylo, kdyby to jen přesouvalo z místa na místo v rámci stejné galaxie ve stejný den?
В което има смисъл, що за червейна дупка е тази, ако тя може да те мести само от едно място на друго в пределите на същата галактика и в същия ден?
Někdo je z tebe pěkně nervózní, takže by dávalo smysl, kdyby ji někam přestěhovali.
Явно изнервяш някой, затова е нормално да я преместят.
Jo, prostě jsem jednou ráno vstal a z ničeho nic mi všechno dávalo smysl.
Е, да, просто се събудих една сутрин и всичко имаше смисъл
Jediný případ, kdy by tohle dávalo smysl, je že doktor Colabro o těch steroidech věděl, možná je dokonce dodával.
Това би имало смисъл само ако... Д- р Колабро е знаел за стероидите, може би даже го е снабдявал.
Jo, ale jste Afro-Američan, takže by dávalo smysl, kdybyste byl Demokrat.
Да, но си афро-американец и е логично да си демократ.
No, co jiného by vám dávalo smysl?
Какво би ви се сторило нормално?
Po té, co jste viděla Ashleyin tvrdý život, myslel jsem, že by to dávalo smysl... vám.
Реших, че щом видите тежкия живот на Ашли, ще разберете всичко.
To je jen imaginární, jsou tam jen, aby vám to dávalo smysl.
Това, че успяваш да ги движиш, е само проекция на мозъка ти.
A pak jsem si uvědomil, že kdybych na ta čísla vyhrál v loterii,...tak nějak by to dávalo smysl.
Тогава открих, че ако използвам числата, за да спечеля лотарията всичко щеше се осмисли.
Jo, to by dávalo smysl, kdyby bral Billy od Ala peníze za mlčení.
Би имало смисъл, ако Били е взимал пари да си мълчи от Ал. - Да си мълчи?
Vše, co jste ještě potřeboval, bylo sražení v metru v současnosti, aby to video dávalo smysl.
Всичко от което се нуждаете сега метро пред което да я бутнете в настоящето. за да може видеото да има значение.
Jednou přijde farmář domů a zjistí, že všechno, co dávalo smysl jeho životu je pryč.
Един ден фермер се прибира, за да разбере, че всичко, което обича, е изчезнало.
Pokud alchymisté věřili, že číslem ďábla je 741, pak by dávalo smysl, že si mysleli, že peklo bylo 741 stop pod povrchem Země, je to tak?
Ако алхимици вярвали, че числото на дявола е 741. Тогава има смисъл, че те ще мислят, че адът е седемстотин четиридесет и един фута. - Под повърхността на земята, нали?
Moji měli pořád plnou hubu sraček, takže dávalo smysl, když Beth řekla, že jsme příbuzní.
Моите бяха толкова смотани, че има логика, като Бет казва, че сме роднини.
Pak mi všechno začalo říkat, abych si vzal život, a to prostě dávalo smysl.
И всичко което ми казваше да си отнема живота започна да придобива смисъл.
Vevnitř najdete všechno, co potřebujete, aby to celé dávalo smysl.
Вътре ще намериш всичко, от което се нуждаеш за да ти стане ясно.
Odešla jsem z armády, a tohle mi dávalo smysl.
Излязох от армията. Това имаше най-голям смисъл.
Dávalo smysl, že jeden z nás ho bude pronásledovat pěšky, protože jsme věřili, že měl namířeno do metra, což jsme usoudili z jeho následných činů.
Има логика един да е пеша, смятахме, че отива към метрото, както и стана в последствие.
Myslím, že by to dávalo smysl s vraždami počítačem a stereem, ale ne s pickupem.
Има логика за компютъра и стереото, но не и за пикапа.
Pokud existuje jiný motiv, zabití záchranářů, krádež ambulance, cokoliv, co by dávalo smysl...
Ако е имало някакъв друг премиер motive-- убива парамедиците кражба на ambulance-- никакъв начин да го добавите до...
Člověk se zbavil Boha, zbavil se hierarchie a všeho, co mu dříve dávalo smysl, aby se mohl věnovat jen uctívání svých vlastních prázdných ambicí.
Човек се освободи от Бога, от йерархията, от всичко, давало смисъл на живота му, докато му остана да се кланя пред празния олтар на амбицията си.
A ona řekla ano, protože to sdětmi dávalo smysl.
И тя каза да защото това има значение за децата.
To dávalo smysl a všichni souhlasili.
Имаше смисъл и те се съгласиха.
Organizace nám pomáhá, potřebujeme strukturovat, co děláme, tak, aby to dávalo smysl.
Организацията помага, така че трябва да структурираме това, което правим по разбираеми начини.
1.1857361793518s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?